乗り遅れた感のあるGoogle Translateの性能改善調査ですー これまでの流れとしては、 1.グーグル先生すごいや! 翻訳前:グーグル先生すごすぎるんやが。マジやばいっす。 翻訳後:Mr. Google is too great. It is really serious. 2.いや、文脈理解が問…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。